Product SiteDocumentation Site

Chapitre 4. Installation

4.1. Méthodes d'installation
4.1.1. Installation depuis un CD-Rom/DVD-Rom
4.1.2. Démarrage depuis une clé USB
4.1.3. Installation par boot réseau
4.1.4. Autres méthodes d'installation
4.2. Étapes du programme d'installation
4.2.1. Exécution du programme d'installation
4.2.2. Choix de la langue
4.2.3. Choix du pays
4.2.4. Choix de la disposition du clavier
4.2.5. Détection du matériel
4.2.6. Chargement des composants
4.2.7. Détection du matériel réseau
4.2.8. Configuration du réseau
4.2.9. Mot de passe administrateur
4.2.10. Création du premier utilisateur
4.2.11. Configuration de l'horloge
4.2.12. Détection des disques et autres périphériques
4.2.13. Démarrage de l'outil de partitionnement
4.2.14. Installation du système de base Debian
4.2.15. Configuration de l'outil de gestion des paquets (apt)
4.2.16. Concours de popularité des paquets
4.2.17. Sélection des paquets à installer
4.2.18. Installation du chargeur d'amorçage GRUB
4.2.19. Terminer l'installation et redémarrer
4.3. Après le premier démarrage
4.3.1. Installation de logiciels supplémentaires
4.3.2. Mise à jour du système
Pour utiliser Debian, il faut l'avoir installée sur un ordinateur, tâche complexe prise en charge par le programme debian-installer. Une bonne installation implique de nombreuses opérations. Ce chapitre les passe en revue dans l'ordre dans lequel elles sont habituellement effectuées.
The installer for Jessie is based on debian-installer. Its modular design enables it to work in various scenarios and allows it to evolve and adapt to changes. Despite the limitations implied by the need to support a large number of architectures, this installer is very accessible to beginners, since it assists users at each stage of the process. Automatic hardware detection, guided partitioning, and graphical user interfaces have solved most of the problems that newbies used to face in the early years of Debian.
L'installation requiert 80 Mo de mémoire vive et au moins 700 Mo d'espace disque. Tous les ordinateurs de Falcot répondent largement à ces critères. Notons toutefois que ces chiffres s'appliquent à l'installation d'un système très limité dénué d'un bureau graphique. Il vaut mieux prévoir un minimum de 512 Mo de mémoire vive et de 5 Go d'espace disque pour un poste bureautique de base.

4.1. Méthodes d'installation

L'installation d'un système Debian est possible depuis divers types de supports, pour peu que le BIOS de la machine le permette. On pourra ainsi amorcer grâce à un CD-Rom, une clé USB, voire à travers un réseau.

4.1.1. Installation depuis un CD-Rom/DVD-Rom

Le support d'installation le plus employé est le CD-Rom (ou le DVD-Rom, qui se comporte exactement de la même manière) : l'ordinateur s'amorce sur ce dernier et le programme d'installation prend la main.
Various CD-ROM families have different purposes: netinst (network installation) contains the installer and the base Debian system; all other programs are then downloaded. Its “image”, that is the ISO-9660 filesystem that contains the exact contents of the disk, only takes up about 150 to 280 MB (depending on architecture). On the other hand, the complete set offers all packages and allows for installation on a computer that has no Internet access; it requires around 84 CD-ROMs (or 12 DVD-ROMs, or two Blu-ray disks). But the programs are divided among the disks according to their popularity and importance; the first three disks will be sufficient for most installations, since they contain the most used software.
There is a last type of image, known as mini.iso, which is only available as a by-product of the installer. The image only contains the minimum required to configure the network and everything else is downloaded (including parts of the installer itself, which is why those images tend to break when a new version of the installer is released). Those images can be found on the normal Debian mirrors under the dists/release/main/installer-arch/current/images/netboot/ directory.
Pour se procurer des CD-Rom Debian, on peut bien sûr télécharger et graver leur image. Il est aussi possible de les acheter et de faire par la même occasion un petit don au projet. Consultez le site web pour connaître la liste des vendeurs et des sites de téléchargement des images de ces CD-Rom.

4.1.2. Démarrage depuis une clé USB

Since most computers are able to boot from USB devices, you can also install Debian from a USB key (this is nothing more than a small flash-memory disk).
The installation manual explains how to create a USB key that contains the debian-installer. The procedure is very simple because ISO images for i386 and amd64 are hybrid images that can boot from a CD-ROM as well as from a USB key.
You must first identify the device name of the USB key (ex: /dev/sdb); the simplest means to do this is to check the messages issued by the kernel using the dmesg command. Then you must copy the previously downloaded ISO image (for example debian-8.0.0-amd64-i386-netinst.iso) with the command cat debian-8.0.0-amd64-i386-netinst.iso >/dev/sdb; sync. This command requires administrator rights, since it accesses the USB key directly and blindly erases its content.
Une explication plus détaillée est disponible dans le manuel de l'installateur. Elle couvre notamment une méthode alternative (et plus complexe) de préparer votre clé USB mais qui permet de personnaliser les options par défaut de l'installateur (celles consignées dans la ligne de commande du noyau).

4.1.3. Installation par boot réseau

De nombreux BIOS permettent d'amorcer directement sur le réseau en téléchargeant un noyau et un système de fichiers minimal. Cette méthode (que l'on retrouve sous différents noms, notamment PXE ou boot TFTP) peut être salvatrice si l'ordinateur ne dispose pas de lecteur de CD-Rom ou si le BIOS ne peut amorcer sur un tel support.
Cette méthode d'initialisation fonctionne en deux étapes. Premièrement, lors du démarrage de l'ordinateur, le BIOS (ou la carte réseau) émet une requête BOOTP/DHCP pour obtenir une adresse IP de manière automatique. Lorsqu'un serveur BOOTP ou DHCP renvoie une réponse, celle-ci inclut un nom de fichier en plus des paramètres réseau. Après avoir configuré le réseau, l'ordinateur client émet alors une requête TFTP (Trivial File Transfer Protocol) pour obtenir le fichier qui lui a été indiqué. Ce fichier récupéré, il est exécuté comme s'il s'agissait d'un chargeur de démarrage, ce qui permet de lancer le programme d'installation Debian — celui-ci s'exécute alors comme s'il provenait d'un disque dur, d'un CD-Rom ou d'une clé USB.
All the details of this method are available in the installation guide (“Preparing files for TFTP Net Booting” section).

4.1.4. Autres méthodes d'installation

Lorsqu'il s'agit de déployer des installations personnalisées sur un grand nombre d'ordinateurs, on opte généralement pour des approches plus automatisées. Selon les cas et la complexité des installations à effectuer, on emploiera plutôt FAI (Fully Automatic Installer, voir Section 12.3.1, « Fully Automatic Installer (FAI) »), ou un CD d'installation personnalisé avec préconfiguration (voir Section 12.3.2, « Debian-installer avec préconfiguration »).